Get all 28 Jyoshna releases available on Bandcamp and save 35%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Who Else Will?, Kiirtan - 'Unity Hours IV', Unity Hours III, Unity Hours IV, Deep Down I, Dharma Cakra, Daughters of the Flame, Waiting, and 20 more.
1. |
Vajra Kathora
06:06
|
|||
The English translation is as follows:
You are as severe as a thunder bolt
yet, as tender as a flower bud.
O Lord Shiva, holder of the pinaka (bow),
I salute You.
You are like a silver mountain,
carrying a crescent moon on Your head.
I know that You imbibe all attributes.
You are the controller
of both the expressed and the unexpressed worlds
and the shelter of all distressed.
You are beginningless and beyond the scope of time.
Yet, You remain established in all finite objects.
I salute You, O ever tranquil one!
Even the animals surrender to You!
You are the owner of all gems
and also the supreme relinquisher of everything.
You are as effulgent as a bright emerald.
O very seed and primordial force of the universe!
Controller of all created beings!
I salute You, Lord Shiva.
VAJRA KAT́HORA KUSUMA KORAKA
PINÁKA PÁŃAYE NAMO NAMASTE
RAJATA GIRI NIBHA CANDRA SHEKHARA
SARVA GUŃÁNI JÁNÁMI TE
PINÁKA PÁŃAYE NAMO NAMASTE
VAJRA KAT́HORA KUSUMA KORAKA
PINÁKA PÁŃAYE NAMO NAMASTE
PARESHAH TVAM PRABHU APARESHATVAM
ÁRTA JANÁNÁM ÁSHRAYAH TVAM
ANÁDI KÁLÁTTITA SÁNTE SAḾSTHITAH
NAMO SHÁNTÁYA PASHUPATE
PINÁKA PÁŃAYE NAMO NAMASTE
VAJRA KAT́HOR KUSUM KORAKA
PINÁKA PÁŃAYE NAMO NAMASTE
SARVA RATNÁDHIISHA SARVA TYÁGII TVAM
MARAKATA MAŃI UDBHÁSITAH TVAM
VISHVA BIIJAM VISHVASAYA ÁDYAM
NAMO SHIVÁYA SAMBHÚTA PATE
PINÁKA PÁŃAYE NAMO NAMASTE
VAJRA KAT́HORA KUSUMA KORAKA
PINÁKA PÁŃAYE NAMO NAMASTE
|
||||
2. |
Bandhu Amar
06:24
|
|||
The English translation is:
My Lord is covered in golden light.
The bird of dawn begins to sing,
vibrant with new life.
Why all this?
In answer to whose call?
Day and night I seek Him.
The new light sends forth a blaze of effulgence
and beats its new wings of joy.
My Lord is covered with golden light.
Note: This is the experience of a meditator immediately after
receiving initiation.
BANDHU ÁMÁR,
BANDHU ÁMÁR,
SONÁR ÁLOY D́HÁKÁ,
BANDHU ÁMÁR
BHORER PÁKHII
UT́HLO D́ÁKII,
PRÁŃER PARÁG MÁKHÁ,
BANDHU ÁMÁR
KISER TARE KISER D́ÁKE,
DINE RÁTE KHUNJI TÁKE 2
NOTUN ÁLOY JHALAKÁNI DEY
DOLÁY NOTUN PÁKHÁ,
BANDHU ÁMÁR
|
||||
3. |
Ananda Sutram Kiirtan
06:26
|
|||
Baba nama kevalama, Baba nam kevalam
|
||||
4. |
Breakdown Kiirtan
08:32
|
|||
Baba Nam Kevalam
|
||||
5. |
Samgaccadvam
03:42
|
|||
The English Translation is:
Let us move together
Let us sing together
Let us come to know our minds together
Let us share like sages of the past
That all people together may enjoy the universe
Unite our intentions
Let our hearts be inseparable
Our mind as one mind, as we
To truly know one another
Become One
SAM'GACCHADVAM' SAM'VADADHVAM'
SAM'VOMANAM' SI JANATAM
DEVABHAGAM' YATHA' PURVE
SAM'JANA'NA' UPA'SATE
SAM'ANI VA' AKUTI
SAMA'NA HRDAYANI VAH
SAMA'NAMA'STU VOMANO
YATHA VAH SUSAHA'SATI
|
||||
6. |
Meditation Wave
04:28
|
|||
7. |
||||
NITYAM' SHUDHAM' NIRABHASAM'
NIRAKARAM' NIRANJANAM
NITYABODHAM' CIDANANDAM'
GURUR BRAHMA NAMAMYAHAM
The English Translation is:
Eternal, pure, indescribable entity
Formless, without blemish
Omniscient, Blissful consciousness
To guru-Brahman, Supreme Consciousness
I offer my salutations
This is followed by Guru Vandana, a process of mental surrender of the colours, or
attachments, of the mind. A special mantra is repeated while each person offers mental "flowers" that symbolise their attachments, laying them at the 'feet' of Cosmic Consciousness – the Supreme
Entity.
Verse 1. AKHANDA MANDALAKARAM
VYAPTAM YENA CHARACHARAN
TATPADAM DARSHITAM YENA
TASMAI SHRI GUAVE NAMAH
The English Translation ofverse1 is:
My Salutations to that Guru who revealed to me that Truth, which is unfragmented, infinite, timeless divinity, and which pervades the entire universe – movable or unmovable.
2. AJYAN TIMIR ANDHASYA
JYANANJAN SHALAKAYA
CHAKHUR UNMILITAM YENA
TASMAI SHRI GURAVE NAMAH
The English Translation of verse 2 is:
My Salutations to that reverential teacher, who opened my eyes, by applying the divine collyrium of self knowledge to my eyes, which were blinded by ignorance.
3. GURUR BRAHMA GURUR VISHNU, GURUR DEVA MAHESHVARA, GURU REVA PARAMA BRAHMA, TASMAE SHRII GURUVE NAMAH
The English Translation ofverse3 is:
Guru is none other than the creator (Brahma), sustainer (Vishnu) and destroyer (Shiva). Guru is verily the transcendental divinity, (the timeless life-principle, which is the very essence of the creator etc.) My reverential salutations to that glorious one.
|
||||
8. |
The Creation Song Cycle
25:09
|
|||
1-1. Shiva shaktyátmakaḿ Brahma.
Shiva- ‘consciousness’ Shakti ‘Operative principle’ atmakam ‘composite’, Brahma- ‘cosmos’ or ‘the creation’. Purport: Brahma ‘Creation’ is composed of Consciousness and Operative principle.
1-2. Shaktih Sá Shivasya Shaktih.
[Shakti (the Operative Principle) resides within Shiva or ‘consciousness’.]
1-3. Tayoh siddhih saiṋcare pratisaiṋcare ca.
[Their fulfilment is expressed through saiṋcara (extroversial movement) and pratisaiṋcara (introversial movement.]
1-4. Paramashivah Puruśottamah vishvasya kendram.
[‘Supreme Consciousness at the nucleus of the universe is known as Paramashiva or Puruśottama.]
1-5. Pravrttimukhii saiṋcarah guńadháráyám.
[Saiṋcara (in the Cosmic Cycle) under the increasing influence of the guńas (binding principles) results in gradual extroversial movement.]
1-6.Nivrttimukhi Pratisaiṋcarah guńavaskayena
[Pratisaiṋcara, on the other hand is the gradual introversal movement towards ‘consciousness’ under the waning influence of the guńas (binding principles).]
1-7. Drk Puruśah Darshanam Shaktishca
[Puruśah is ‘the witness of all that transpires’ and Prakrti is the ‘act of witnessing’]
1-8. Guńabandhanena Guńabhivtaktih
[The guńas (binding principles) find fulfilment in their expression during the cosmic cycle.
1-9. Guńádhikye jaďasphoťah bhūtasamyábhávát
[Due to the excess pressures of the gunas, proper balance in the five fundamental factors is lost and the crude solid factor explodes]
1-10. Guńáprabhávena bhūtauṋgharśádbálám
[By means of influence of the gunas, clash within the five fundamental factors occurs and bala, or energy, is created]
1-11 Dehakendrikáńi parińńámabhútáni baláni práńáh
[The resultant interial force forming the nucleus within the physical structure, and maintaining its solidarity, is called pranah or ‘vital energy’.]
1-12 Tiivrasauṋgharśeńa cúrńiibhútáni jaďáni cittáńu mánasadhátuh vá [Due to excessive clash, some of the crude factor is pulverised and ectoplasmic particles or mind stuff is evolved].
1-13 Vyástidehe cittánusamaváyena cittabodhah
By means of combination of ectoplasmic particles in the unit structure, the feeling of citta or objectivity evolves.
1-14 Cittát guńavakśaye rajoguńaprábalye aham
By the waning of the binding principles and the dominance of the mutative force, the aham, or ego, evolves from the citta.
1-15 Súksmábhimukhinii gatirudaye ahaḿtáttvánmahat
With further movement towards the subtle, mahat is evolved from ahamtattva
1-16. Cittádahaḿprábalye buddhi
When aham is dominant over citta, intellect evolves
1-17Ahaḿtattvát mahadprábalye bodhih
When mahat is dominant over aham, intuition evolves
1-18 Mahadahaḿvarjite anagrasare jiivedehe latágulme kevalaḿ cittam
In undeveloped living structures, creepers and shrubs devoid of mahat and aham, there is only citta
1-19 Mahadvarjite anagrasare jiivadehe latágulme cittayuktáham
In undeveloped living structures, creepers and shrubs devoid of mahat, there is aham along with citta
1-20 Prágrasare jiive latágulme mánuśe mahadahaḿcittáni
In developed living entities, creepers and shrubs, as well as humans, there is mahat, aham and citta.
1-21 Bhúmávyápte mahati ahaḿcittayorprańáshe saguńásthitih savikalpasamádhih vá
When aham and citta are reconverted into mahat, the merger is called savikalpa samadhi ‘the stance of determinate absorption’, absorption into the qualified state
1-22 A’tmani mahadprańáshe nirguńásthitih nirvikalpasámadhi vá
When mahat is reconverted into the Atman the resultant state is called nirvikalpa samadhi or ‘stance of indeterminate absorption’, complete dissolution of mind
1-23 Tasya sthitih amánasikeśu
This state of nirvikalpa samadhi is beyond the mind
1-24 Abhávottaránandapratyayálambaniirvrttih tasya pramáńam
The bliss which follows the void is the proof of this state, the means of firm belief in this state
1-25 Bháva-bhávátiitayoh setuh Tárakabrahma
The bridge between Nirguna and Saguna Brahma is called Taraka Brahma or ‘liberating Brahma’
|
Streaming and Download help
If you like Jyoshna, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp